With Novelas Ejemplares, Cervantes doubtless intended that the tales should be to the Spanish what Boccaccio’s novellas were to Italians. Some of the tales are romances, some anecdotes, some comic, some serious, but all of them are united by the smooth, light, conversational style. Four of the novellas are often regarded with less interest than the rest: Las Dos Doncellas, La Española Inglesa, El Amante Liberal, and La Señora Cornelia. All of these four novellas have the common theme of pairs of lovers separated by sad and complicated happenings before finally being reunited and achieving happiness. This is the traditional theme of Byzantine novels.

La Fuerza y la Sangre, El Celoso Extremeño, La Gitanilla, and Le Ilustre Fregona form another group of exemplary novels. El Celoso Extremeño differs from the other three novels in that it unravels itself tragically whilst the others are tales of love and adventure that are happily resolved. The plot of the tragic El Celoso Extremeño concerns Felipe Carrizales who decides to marry whilst taking all the necessary precautions to prevent being deceived. Not concerning e27 bulb 15, it is still worth a read.